Términos Júridicos
DESDE EL DRAE:( diccionario de la real academia española)
Orgánico: que atañe a la constitución de corporaciones o entidades colectivas o a su funciones o ejercicios.
Ley Orgánica: la que inmediatamente se deriva de la Constitución de un Estado y contribuye a su más perfecta ejecución y observancia.
Procedimiento: actuación por trámites judiciales o administrativos.
Regimén: conjunto de normas que gobiernan o rigen una cosa o una actividad.
Ordenanza: método, orden y concierto en las cosas que se efectuan.
Administrativo: perteneciente o relativo a la administración.
Judicial: perteneciente o relativo al juicio, a la administración de justicia o a la judicadura.
Sentencia: declaración de juicio y resolución del juéz.
Audiencia: ocasión para aducir razones o pruebas que se ofrece a un interesado en juicio o en expediente.
Tribunal: lugar destinado a los jueces para administrar justicia y dictar sentencias.
Sala: pieza donde se constituye un tribunal de justicia para celebrar audiencia y despachar los asuntos a él sometidos.
Contencioso: se dice de las materia sobre las que se contiende en juicio o de la forma en que se litiga.
Diligencia: actuación del secretario judicial en un procedimiento criminal o civil.
BLOG de Secundo y Tercer Año
Hola chicos éste es mi blog... Lo utilizaré para poner los trabajos de español que estoy haciendo para el curso de Lengua y Traducción Española. Por eso si os importa podeis mirar como funcionan las clases de español en la Universidad de Lenguas y Literaturas Modernas de Viterbo.
giovedì 17 aprile 2008
domenica 27 gennaio 2008
COMENTARIO: ESTUDIAR LOS IDIOMAS
Los dos idiomas que ahora estudio a la Universidad son Español e Inglés. El inglés como ya se sabe es la lengua por exelencia que sirve para poder comunicar en todo el mundo.Pero también el Español es , la lengua oficial en 21 países, además de 30 millones de hispanohablantes que residen en Estados Unidos y Filipinas, que han convertido éste idioma en el cuarto del mundo después del Chino, el Inglés y el Hindi.
Yo creo que hoy en día es fundamental saber hablar idiomas estranjeros porque cada vez más, muchos empleos requieren el conocimiento de una o dos lenguas de más a la lengua madre. Personalmente tengo más confianza con el Español porque desde siempre ma ha fascinado España como nación, su cultura, el estilo de vida, la musicalidad de la lengua y su población que considero muy abierta e acojedora con la gente de nacionalidad diferente.Empezé a estudiar Español durante el bachillerato y todavía sigo estudiandolo con el objetivo de perfeccionarlo después de la Licencia y de poder trabajar como azafatas u asistente túristica, ojalá que lo busque proprio en España.
Yo creo que hoy en día es fundamental saber hablar idiomas estranjeros porque cada vez más, muchos empleos requieren el conocimiento de una o dos lenguas de más a la lengua madre. Personalmente tengo más confianza con el Español porque desde siempre ma ha fascinado España como nación, su cultura, el estilo de vida, la musicalidad de la lengua y su población que considero muy abierta e acojedora con la gente de nacionalidad diferente.Empezé a estudiar Español durante el bachillerato y todavía sigo estudiandolo con el objetivo de perfeccionarlo después de la Licencia y de poder trabajar como azafatas u asistente túristica, ojalá que lo busque proprio en España.
LOS FALSOS AMIGOS
Durante una traducción podemos encontrar palabras que se corresponden por la morfología a palabras en italiano, pero no siempre tiene nel mismo significado. Estas palabras se llaman “falsos amigos” y pueden ser “homografos”, es decir que tienen la misma ortografía y “homofonos”, con la misma pronunciación.
ITALIANO ESPANOL ITALIANO ESPANOL
Olio ACEITE ACETO vinagre
esaudire ATENDER ATTENDERE esperar
asino BURRO BURRO mantequilla
uscire SALIR SALIRE subir
conservare GUARDAR GUARDARE mira
lungo LARGO LARGO ancho
camminare ANDAR ANDARE ir
guardare MIRAR MIRARE apuntar
sottrarre RESTAR RESTARE quedarse
seminare SEMBRAR SEMBRARE parecer
schiena ESPALDA SPALLA ombro
nazione PAIS PAESE pueblo
accendere PRENDER PRENDERE coger
bicchiere VASO VASO florero
padrone AMO AMO anzuelo
ITALIANO ESPANOL ITALIANO ESPANOL
Olio ACEITE ACETO vinagre
esaudire ATENDER ATTENDERE esperar
asino BURRO BURRO mantequilla
uscire SALIR SALIRE subir
conservare GUARDAR GUARDARE mira
lungo LARGO LARGO ancho
camminare ANDAR ANDARE ir
guardare MIRAR MIRARE apuntar
sottrarre RESTAR RESTARE quedarse
seminare SEMBRAR SEMBRARE parecer
schiena ESPALDA SPALLA ombro
nazione PAIS PAESE pueblo
accendere PRENDER PRENDERE coger
bicchiere VASO VASO florero
padrone AMO AMO anzuelo
LO QUE PIENSO DE MI BLOG
COMENTARIO: REALIZAR UN BLOG
El módulo de este examen como se puede notar preveía la realización de un Blog.
Yo creo que la Profesora Emma Miliani ha pensado en este trabajo para que los alumnos puedan hacer más practica con la computadora. Además pienso que esta fórmula nueva y original para hacer un examen, por lo que me respecta, me ha dado la oportunidad de familiarizar aún más con el mundo de Internet y conocer lo que nos ofrece este universo electrónico.Antes no sabía de la existencia del Blog, donde se podía crear una especie de sitio internet personal para comunicar con los demás.Pensando en el progresso tecnológico de los últimos años, puedo decir que gracias a mí blog tengo una otra manera para ponerme en contacto con mucha gente con las que puedo mostrarle como funciona mi Universidad, cambiar opiniones e informaciones de calquier tipo y tema.Al final tengo que decir que me siento satisfecha de mi Blog espero que mi profesora lo aprece.
El módulo de este examen como se puede notar preveía la realización de un Blog.
Yo creo que la Profesora Emma Miliani ha pensado en este trabajo para que los alumnos puedan hacer más practica con la computadora. Además pienso que esta fórmula nueva y original para hacer un examen, por lo que me respecta, me ha dado la oportunidad de familiarizar aún más con el mundo de Internet y conocer lo que nos ofrece este universo electrónico.Antes no sabía de la existencia del Blog, donde se podía crear una especie de sitio internet personal para comunicar con los demás.Pensando en el progresso tecnológico de los últimos años, puedo decir que gracias a mí blog tengo una otra manera para ponerme en contacto con mucha gente con las que puedo mostrarle como funciona mi Universidad, cambiar opiniones e informaciones de calquier tipo y tema.Al final tengo que decir que me siento satisfecha de mi Blog espero que mi profesora lo aprece.
venerdì 25 gennaio 2008
LA LENGUA DE LAS MARIPOSAS
Visión de la película “ La Lengua de Las Mariposas”
José Luis Cuerda
Resumén
La película se desarolla durante el periodo de la Guerra Civil en España. El protagonista es Moncho o “gorrión” como le apodan, un niño de ocho años que tiene miedo ir a la escuela porque ha oído que los maestros pegan. Pero sus miedos acabarán gracias a Don Gregorio, un maestro sensible, humanista y liberal con quién Gorrion aprenderá los valores de libertad y amistad. Pero al comienzo de la guerra, todos los valores y conocimientos inculcados por el maestro quedarán al olvido.Al final, el maestro será capturado porque considerado republicano, a pesar de sus ejmplos, el niño se dejará llevar por la actitud de sus padres y de la idea colectiva de su pueblo.
Esta película me ha gustado mucho porque para mí el director ha representado dignamente el periodo de la Guerra Civil en España adoptando el punto de vista de un niño. Por eso el tema se entiende de manera clara, y lo que más me ha tocado es que este film sabe transmitir al público el objetivo que tiene el director: refexionar sobre la época de la guerra civil y como ésta dirigía las ideas y actitudes de las personas.
José Luis Cuerda
Resumén
La película se desarolla durante el periodo de la Guerra Civil en España. El protagonista es Moncho o “gorrión” como le apodan, un niño de ocho años que tiene miedo ir a la escuela porque ha oído que los maestros pegan. Pero sus miedos acabarán gracias a Don Gregorio, un maestro sensible, humanista y liberal con quién Gorrion aprenderá los valores de libertad y amistad. Pero al comienzo de la guerra, todos los valores y conocimientos inculcados por el maestro quedarán al olvido.Al final, el maestro será capturado porque considerado republicano, a pesar de sus ejmplos, el niño se dejará llevar por la actitud de sus padres y de la idea colectiva de su pueblo.
Esta película me ha gustado mucho porque para mí el director ha representado dignamente el periodo de la Guerra Civil en España adoptando el punto de vista de un niño. Por eso el tema se entiende de manera clara, y lo que más me ha tocado es que este film sabe transmitir al público el objetivo que tiene el director: refexionar sobre la época de la guerra civil y como ésta dirigía las ideas y actitudes de las personas.
Hay que acabar con el Estrés
COMENTARIO
Estrés y Salud
(tomado por El Punto en Cuestión)
Queridos amigos del Blog, hoy quiero hablar de un tema que últimamente se ha convertido en un verdadero problema de vida:El Estrés. ¿ Qué pensáis? Me gusta tratar este tema porque, a menudo, se sienten muchas personas que a causa del estrés viven en malo modo y los síntomas que éste produce en cualquier caso pueden ser pasajeros o transformarse en una verdadera enfermidad crónica. Sin duda alguna el estilo de vida de los hombres favorece este mal, porque siempre vamos de prisa a causa del trabajo, la familia, el estudio etc.Por esa razón lo que pasa es que si una persona es particularmente sensible hacia los acotecimientos y los problemas cotidianos, puede caer en una condición de pánico o de ansia que se repercute en su proprio estado de salud.Por lo tanto es necesario vivir con más tranquilidad, es decir, no siempre hay que tomar en pecho todas las situaciones de nuestra vida. A lo mejor, lo que consideramos importante para alcanzar nuestros objetivos hay que tomarlo en serio, pero que no se haga de todo un problema. ¿ Y vosotros cómo reaccionáis ante los hechos de la vida de cada día?
Estrés y Salud
(tomado por El Punto en Cuestión)
Queridos amigos del Blog, hoy quiero hablar de un tema que últimamente se ha convertido en un verdadero problema de vida:El Estrés. ¿ Qué pensáis? Me gusta tratar este tema porque, a menudo, se sienten muchas personas que a causa del estrés viven en malo modo y los síntomas que éste produce en cualquier caso pueden ser pasajeros o transformarse en una verdadera enfermidad crónica. Sin duda alguna el estilo de vida de los hombres favorece este mal, porque siempre vamos de prisa a causa del trabajo, la familia, el estudio etc.Por esa razón lo que pasa es que si una persona es particularmente sensible hacia los acotecimientos y los problemas cotidianos, puede caer en una condición de pánico o de ansia que se repercute en su proprio estado de salud.Por lo tanto es necesario vivir con más tranquilidad, es decir, no siempre hay que tomar en pecho todas las situaciones de nuestra vida. A lo mejor, lo que consideramos importante para alcanzar nuestros objetivos hay que tomarlo en serio, pero que no se haga de todo un problema. ¿ Y vosotros cómo reaccionáis ante los hechos de la vida de cada día?
martedì 22 gennaio 2008
Comentario: La Mediación Lingüística
En los últimos años gracias al desarollo socioeconómico, científico y tecnológico las comunicaciones se han revolucionado.Es decir, la comunicación ahora se va difundiendo a través de nuevos sistemas más rápido e eficientes, un ejemplo, (correo electrónico, fax) han sostiduido el viejo sistema de correo postal.También los massmedia han multiplicado los intercambios lingüísticos que han dejado de ser patrimonio exclusivo de los ejecutivos o turistas para pasar a ser una realidad generalizada.Por eso la lengua tiene que conformarse a los cambios comunicativos creando nuevos registros y generos discursivos.Por esta razón, hoy en día, los agentes sciales como empresas, instituciones y profesiones liberales, buscan a un profesional calificado que pueda afrontar las necesidades lingüísticas que se presentan a menudo en un trabajo.En pocas palabras la mediación lingüística se ocupa de crear una profesión que hoy es la del Asistente Lingüístico o mejor dicho Mediador. Sin duda alguna el medidor debido a su profesión debe tener una preparación interdisciplinaria que incluya el dominio oral y escrito de su L1 y de otras lenguas estanjeras por las cuales es especializado, Conocimiento de la Lingüística Teórica y Aplicada y una buena noción sobre la Informática.
Iscriviti a:
Post (Atom)